Essay代写中有哪些引述技巧?
发表时间:2021-03-13 16:12:44 作者:zhangxin 阅读:178次
Essay写作在留学生活中非常普遍,这也是很多留学生找essay代写的原因。留学生在写essay时经常会遇到引述部分,所谓引述,就是在文章中直接引用别人的话,有直接引述与间接引述之分。留学生在写essay的时候,经常会需要引述名人名言、诗歌、资料原文等内容来增加说服力,而如果格式不正确,就会让导师感觉态度不端正、不细心,反而会适得其反。下面小编总结了留学生essay代写中引述相关技巧,供大家参考。
Essay代写
1、如需在引文中插注,对某些词语加以解释,则要使用方括号(不可用圆括弧)。如:Dr.Beaman points out that“he[Charles Darw in]has been an important factor in the debate between evolutionary theory and biblical creationism”(9).值得注意的是,本例中引文作者的姓已出现在引导句中,故圆括弧中只需注明引文出处的页码即可。
2、如果拟引用的文字中有与论文无关的词语需要删除,则需用省略号。如果省略号出现在引文中则用三个点,如出现在引文末,则用四个点,最后一点表示句号,置于第二个圆括弧后(一般说来,应避免在引文开头使用省略号);点与字母之间,或点与点之间都需空一格。如:
Mary Shelley hated tyranny and“looked upon the poor as pathetic victims of the social system and upon the rich and highborn…with undisguised scorn and contempt…(Nitchie 43).
3、若引文不足三行,则可将引文有机地融合在论文中。如:The divorce of Arnold’s personal desire from his inheritance results in“the familiar picture of Victorian man alone in an alien universe”(Roper9).
这里,圆括弧中的Roper为引文作者的姓(不必注出全名);阿拉伯数字为引文出处的页码(不要写成p.9);作者姓与页码之间需空一格,但不需任何标点符号;句号应置于第二个圆括弧后。
4、被引述的文字如果超过三行,则应将引文与论文文字分开,这里的格式有两点要加以注意。一是引文各行距英语论文的左边第一个字母十个空格,即应从第十一格打起;二是引文不需加引号,末尾的句号应标在最后一个词后。
5、若引文出自一部多卷书,除注明作者姓和页码外,还需注明卷号。如:Professor Chen Jia’s A History of English Literature aimed to give Chinese readers“a historical survey of English literature from its earliest beginnings down to the 20thcentury”(Chen,1:i).圆括弧里的1为卷号,小写罗马数字i为页码,说明引文出自第1卷序言(引言、序言、导言等多使用小写的罗马数字标明页码)。此外,书名A History of English Literature下划了线;规范的格式是:书名,包括以成书形式出版的作品名(如《失乐园》)均需划线,或用斜体字;其他作品,如诗歌、散文、短篇小说等的标题则以双引号标出,如“To Autumn”及前面出现的“Democratic Vistas”等。
6、如果英语论文中引用了同一作者的两篇或两篇以上的作品,除注明引文作者及页码外,还要注明作品名。如:
Bacon condemned Platoas“an obstacle to science”(Farrington,Philosophy 35).
Farrington points out that Aristotle’s father Nicomachus,a physician,probably trained his son in medicine(Aristotle 15).
这两个例子分别引用了Farrington的两部著作,故在各自的圆括弧中分别注出所引用的书名,以免混淆。两部作品名均为缩写形式(如书名太长,在圆括弧中加以注明时均需使用缩写形式),其全名分别为Founder of Scientific Philosophy及The Philosophy of Francis Baconand Aristotle。
7、评析诗歌常需引用原诗句,其引用格式如下例所示。When Beowulf dives upwards through the water and reaches the surface,“The surging waves,great tracts of water,/were all cleansed…”(1.1620-21).这里,被引用的诗句以斜线号隔开,斜线号与前后字母及标点符号间均需空一格;圆括弧中小写的1是line的缩写;21不必写成1621。如果引用的诗句超过三行,仍需将引用的诗句与论文文字分开